fbpx

الفصل رقم ٣٣: Sand In My Shoes

الفصل رقم ٣٣: Sand In My Shoes

“Somewhere beyond the sea

Somewhere waiting for me

My lover stands on golden sands

And watches the ships that go sailing”

 

— Robbie Williams, Beyond the Sea

 

 

نزلت من العربية، شلت الدواسات وحفرت حوالين الكاوتشين ورجعت الدواسات تاني، مرة ورا مرة وفي عناء شديد العربية بدأت تتحرك عالدواسات وتطلع من الرملة، ومرة أخيرة والعربية طلعت فوق الممر تاني.

 

نفضت نفسي من الرملة وركبت العربية، وجلست ثواني أفكر.. ضاعت جلسة الشروق المثالية، واتبهدلت كلي بقيت رملة، لكن الأسوء من كدا أني لسة مجتليش رسالة من ربنا تعرفني إيه الحل في مشكلتي النفسية.. هل خلاص كدة الرحلة فشلت؟ خلاص ربنا مش هيبعتلي رسائل تانية؟ شيلت الhandbrake، رجعت مارشدير، وخرجت من الممر، وأنطلقت بأتجاه الشاليه بتاعنا.

 

وصلت الشاليه، حطيت إيدي في جيبي أطلع المفاتيح لقيت جيبى مليان رملة. فتحت الباب ودخلت.

 

قعدت في تعب وإحباط وقلعت الحذاء لقيته مليان رملة. في أمريكا بيستعملوا مصطلح sand in my shoes مجازاً عن أن حد حظه وحش، أنا بقى sand in my shoes بجد..

 

أنا محبط جداً. كنت قد خططت لأن أصلي الضحى على الشاطئ زي إعلان أقم صلاتك قبل مماتك، لكني انشغلت بالسيارة والعطل الذي أصابها. كانت ستكون نهاية رائعة للقصة، صلاة الضحى على الشاطئ مع شروق شمس يوم جديد فيه أمل. إلى متى ستفشل مخططاتي لنفسي؟ وهل ستفشل قصة إلتزامي؟ وهل سيفشل مشروع مدينة أيضاً؟

 

الساعة عشرة تقريباً، حتى النوم مش هلحق أنام كويس، باقى ساعتين على صلاة الجمعة، يدوب أنام ساعة ونص عشان أصحى أصلي.

 

كعادتي قبل النوم قعدت أفكر في البنت اللي بحبها. أظن أنه بفشلي المتكرر هذا في مخططات حياتي ليس لدي معها أي أمل.

 

نمت على أصوات السيارات والشإحنات التي تمر بالhighway. إنها حقاً نهاية محبطة للقصة.

 

 

 

 

 

One thing I don’t know why
It doesn’t even matter how hard you try
Keep that in mind, I designed this rhyme
To explain in due time

 

All I know
Time is a valuable thing
Watch it fly by as the pendulum swings
Watch it count down to the end of the day
The clock ticks life away

 

I tried so hard and got so far
But in the end it doesn’t even matter
I had to fall to lose it all
But in the end it doesn’t even matter

 

— Linkin Park, In The End

 

My name is Amr Ali Ibrahim. I'm an Egyptian dentist, digital marketer, and novelist from Cairo, born in 1986 and graduated from ASU Dental School in 2009. The novel "مارينا.. كان يا مكان" is considered my first published print book, and I have some other works that are not published as prints yet, however, I've published them on this website.

“From day to day, my journey, the long pilgrimage before me. From night to night, my journey, the stories that will never be again. No day, no night, no moment can hold me back from trying. One flag, one fall, one falter, I’ll find my day maybe Far and away. One day, one night, one moment, with a dream to believe in. One step, one fall, one falter, find a new world across a wide ocean. This way became my journey, this day brings together, far and away…”

— Enya, Far and Away

Subscribe to my Newsletter

Would you like to get the occasional newsletter right to your email?